An article from Hazlitt
![]() |
| Werner Herzog |
Also at A Piece of Monologue:
![]() |
| Werner Herzog |
Joan Mitchell was born in Chicago in 1925. After graduating from the School of the Art Institute of Chicago in 1947, she was awarded a Ryerson Traveling Fellowship, which took her to France for a year in 1948-49, and it was there that her paintings moved toward abstraction. Returning to New York, she participated in the famous “Ninth Street Show” in 1951, and soon established a reputation as one of the leading younger American Abstract Expressionist painters. She exhibited regularly in New York throughout the next four decades and maintained close friendships with many New York School painters and poets.Also at A Piece of Monologue:
In 1955 she began dividing her time between New York and France, and in 1968 she settled in Vétheuil, a small town in the countryside outside of Paris, where she worked continuously until her death in 1992. During the almost 50 years of her painting life, as Abstract Expressionism was eclipsed by successive styles, Mitchell’s commitment to the tenets of gestural abstraction remained firm and uncompromising. Summing up her achievement, Klaus Kertess wrote, “She transformed the gestural painterliness of Abstract Expressionism into a vocabulary so completely her own that it could become ours as well. And her total absorption of the lessons of Matisse and van Gogh led to a mastery of color inseparable from the movement of light and paint. Her ability to reflect the flow of her consciousness in that of nature, and in paint, is all but unparalleled.” [Read More]
![]() |
| A still from The Man from London (dir. Béla Tarr, 2007) |
![]() |
| W. G. Sebald |
![]() |
| A still from Chris Marker's La Jetée (1962) |
![]() |
| Leo and Sophia Tolstoy, 1906. |
![]() |
| László Krasznahorkai |
![]() |
| David Bowie as Thomas Jerome Newton in The Man Who Fell to Earth (dir. Nicholas Roeg, 1976) |
![]() |
| Daniele Pisani L'architettura è un gesto. Ludwig Wittgenstein architetto [Architecture is a Gesture: Ludwig Wittgenstein, architect] |
![]() |
| Daniele Pisani L'architettura è un gesto. Ludwig Wittgenstein architetto [Architecture is a Gesture: Ludwig Wittgenstein, architect] |
![]() |
| Daniele Pisani L'architettura è un gesto. Ludwig Wittgenstein architetto [Architecture is a Gesture: Ludwig Wittgenstein, architect] |
![]() |
| Paul Auster |
![]() |
| William S. Burroughs |
![]() |
| W. G. Sebald |
Beginning with Vertigo, what was it that made you actually start the writing when you did?Also at A Piece of Monologue:
I was in my mid-forties when I produced my first scribblings which were non-academic. I went down to London. Completely randomly, I had picked out a book by an Austrian writer, Konrad Baier, which I had not looked at for some time. The book had a footnote about a botanist who had been on Bering's Alaskan expedition. When I got to London, I went to the British Museum on a complete whim and read about it. I could not see how I could possibly write an essay or a monograph on this, but it so fascinated me that I just wrote it down in a longhand prose poem. I had no intentions to publish it. It was very liberating at the time, because it was so intensely private.
At the beginning of Vertigo, you follow the young Stendhal in Napoleon's army and introduce the central theme of the book: the unknowability of the past and memory's unreliability. As a writer you must draw on memory--do you feel that all the stories we tell are fictions, or do some stories have more truth than others?
Seen from the outside, some stories have more truth than others, but the truth value of the story does not depend on its actual truth content. The truth value depends on how it is framed and phrased. If a story is aesthetically right, then it is probably also morally right. You cannot really translate one to one from reality. If you try to do that, in order to get at a truth value through writing, you have to falsify and lie. And that is one of the moral quandaries of the whole business.
That's a theme that is evident in your books, what you term in The Emigrants "the questionable business of writing"--why do people write?
One doesn't know why one does it. You have no idea. If someone asks, you have to own up and say that you have no idea what your motives are. It could be a compulsive habit with neurotic dimensions. Or it could be vanity.
Do you think that exhibitionism comes into it?
Oh yes--that is the less savoury side, along with the mercenary considerations.
So how do you find that you are viewed, as a writer?
Usually with a mixture of admiration and contempt! But there are of course some noble motives--trying to say something that is true, and being analytical about oneself. That's all very laudable, but even these are mixed up with less savoury motives, and the commodification of literature has just made the whole thing worse.
Is that a contemporary phenomenon?
Chateaubriand was as vain and ambitious in the eighteenth century as anyone today. And there have always been exceptions, people like Kafka--every line in his diary is so straight and sincere. [Read More]
![]() |
| Nick Papadimitriou |
This is your first book but it has had a long gestation period, both in terms of the writing time and the vast amount of walking you’ve done along this unusual and captivating landmass. To what extent do you find the two activities, of composing sentences and putting one foot in front of the other, are linked for you?Also at A Piece of Monologue:
When I first began walking concertedly back in the late 1980s, I found that the torrent of inner voices I habitually heard began to organise itself in relation to the landscapes I passed through, the things I saw, the sensory experience of weather and light that buffeted me and the responses triggered by these. It was as if the land was trying to transmit a message through me, or as if I wanted to communicate to some as yet undiscovered loved one what it was I saw. This statement may seem to be unduly poetic or high-flown but it is the need to convey magnitude that concerns me here. It was inevitable that some sort of art would rise out of the encounter and Scarp is my first, faltering communiqué. However, this is only part of the story. Frequently I refuse to keep notes or other records of walks undertaken and as a result the memories of these fade and ultimately pass down into the land, and are forgotten. At some level I think this is as it should be. [Read More]
![]() |
| Billie Whitelaw as Mouth in Samuel Beckett's Not I |
![]() |
| W. G. Sebald |
![]() |
| Photograph: Nick Papadimitriou. Source. |
![]() |
| Ludwig Wittgenstein, photographed in Swansea. |
![]() |
| Illustration: Joanna Neborsky. Source. (Click image to enlarge) |
![]() |
| Samuel Beckett at home in his Paris study |
What originally inspired you to study Samuel Beckett? What does he mean to you professionally? And personally?Also at A Piece of Monologue:
When I first read Beckett I was very suddenly and wholly captivated by what appeared to be somehow impossible objects - his books seemed like they just somehow couldn’t exist, but evidently they did. In 1970 Leo Bersani wrote that “The metaphysical pathos of Beckett’s work is that it exists”, and I’ve wondered if that might get close to the sort of presentiment I had that first time reading Beckett. There was something paradoxical about his major prose works, though not in a solely formal, experimental way, but on an affective level. I was aged about twenty, so there you have it; impossible beauty and outmoded terms like ‘authenticity’.
“Professionally” Beckett means a vibrant and supportive community of scholars, and a lot of high-quality work.
In fifty years time, what will resonate with future generations about the life, works and philosophy of Samuel Beckett?
Tough one. Not least because many other truly great authors, like Dante, Shakespeare or Joyce for instance, often had a wide, inclusive approach to experience and the world. So we can go to them on virtually any topic and find it there somehow. Beckett famously strove, paradoxically, for kinds of incapacity (something that’s also central to Geulincx’s thought). I think he’ll always be a lesson in singular creative vision and originality, and hopefully this would temper any of the broad grey miserablism that sometimes accompanies his reputation. [Read More]
![]() |
| Al Held, 'The Big A' (1962) |
![]() |
| Nick Papadimitriou. Image: BBC Newsnight |
![]() |
| Joyce Carol Oates. Photograph: Marion Ettinger/Corbis Outline |
Are you still asked why there’s so much violence in your work? Thirty years ago you said that question was ”ignorant,” “insulting” and “sexist.”Also at A Piece of Monologue:
I’m still asked the question constantly. And it seems so strange because I don’t think they’d ask a question like that of most male writers, or they wouldn’t ask that of someone who’s covering the war in Afghanistan or who’s writing about the Third Reich or Mao’s China. It seems disingenuous to ask a writer why she, or he, is writing about a violent subject when the world and history are filled with violence. But I’m sure my friends get the same kinds of questions, too. My friend Edmund White is probably asked why he writes about his love affairs. And Anne Tyler is probably asked, “Why do you always write about housewives?” [Read More]
![]() |
| Design: Rhys Tranter |
| 09.45 - 10.15 | Coffee and Registration | |
| 10.15 - 10.30 | Welcome / Introduction | |
| 10.30 - 11.00 | Not I Event by Fail Better Productions | |
| 11.00 - 12.30 | Parallel Session: | |
| ||
| 12.30 - 12.45 | Feedback | |
| 12.45 - 01.30 | Lunch | |
| 01.30 - 02.45 | Panel 1: Theatre and Brain Science Jonathan Heron (chair) Dr Kirsten Shepherd-Barr (University of Oxford) Dr Hunter Groninger (National Institutes of Health, Maryland/ University of Virginia) | |
| 02.45 - 03.30 | Panel 2: Psychiatry and the Humanities Dr Matthew Broome (chair/ interlocutor) Prof. Femi Oyebode (University of Birmingham) Dr Angela Woods (Durham University) | |
| 03.30 - 04.00 | Tea | |
| 04.30 - 05.15 | Round-table discussion: Beckett and Brain Science: Theory and Practice Dr Elizabeth Barry (chair) Dr Jonathan Cole (University of Southampton) Dr Hunter Groninger (NIH/Virginia) Dr Ulrika Maude (University of Reading) Prof. Femi Oyebode (Birmingham) Dr Laura Salisbury (Birkbeck, University of London) |
![]() |
| Robert Walser |
On Christmas Day, 1956, the police of the town of Herisau in eastern Switzerland were called out: children had stumbled upon the body of a man, frozen to death, in a snowy field. Arriving at the scene, the police took photographs and had the body removed.Also at A Piece of Monologue:
The dead man was easily identified: Robert Walser, aged seventy-eight, missing from a local mental hospital. In his earlier years Walser had won something of a reputation, in Switzerland and even in Germany, as a writer. Some of his books were still in print; there had even been a biography of him published. During a quarter of a century in mental institutions, however, his own writing had dried up. Long country walks—like the one on which he had died—had been his main recreation.
The police photographs showed an old man in overcoat and boots lying sprawled in the snow, his eyes open, his jaw slack. These photographs have been widely (and shamelessly) reproduced in the critical literature on Walser that has burgeoned since the 1960s. 1 Walser’s so-called madness, his lonely death, and the posthumously discovered cache of his secret writings were the pillars on which a legend of Walser as a scandalously neglected genius was erected. Even the sudden interest in Walser became part of the scandal. “I ask myself,” wrote the novelist Elias Canetti in 1973, “whether, among those who build their leisurely, secure, dead regular academic life on that of a writer who had lived in misery and despair, there is one who is ashamed of himself.” [Read More]
![]() |
| A still from Grant Gee's documentary, Patience (After Sebald) (2012) |
![]() |
| Nick Papadimitriou |
A mostly crap scrap of the neither-here-nor-there London exurbia is the subject of Nick Papadimitriou's wonder Scarp. Through decades of walks from his council flat just inside the hellish ring of the north circular, he has fallen deeply for the low bumps of the 17-mile north Middlesex/south Hertfordshire escarpment. Here he is almost on common ground and up against the capital's modern saints of dystopic psychogeography: the master of the meaningful roundabout JG Ballard (Concrete Island), and the leggy pair of Will Self (Walking to Hollywood) and Iain Sinclair (whose M25 – in London Orbital – is the unspoken tarmac hedge to Papadimitriou's ambition and stride to the north of his scarp). There are a host of others too – a proper ministry of silly walks – but Papadimitriou is his own man.Also at A Piece of Monologue:
His methodology might be bonkers but it is very engaging. Years of study and dreaming in the spare bedroom of his flat have given birth to a series of fantastic journeys – trips, more like – through the ages of the scarp and into and out of its living and its dead, its creatures and plants, its buildings and routeways, its residents and its passers-by. The whole shebang is channelled into what Papadimitriou calls "deep topography". But the loopy incredibility of all this is redeemed by his indomitable playfulness. That he is relaxed about taking his own character along with him on his walks also helps a lot. He is good fun. [Read More]
![]() |
| Roland Barthes, Mythologies: The Complete Edition, in a New Translation |
When I reviewed Barthes's Mourning Diary in the TLS (July 15, 2011), I identified inaccuracies in Howard's translation. There are more here. The first sentence of "Astrology" gives "three billion" for "trois cent milliards" (three hundred billion), for example, while the opening paragraph of "Toys" lacks any reference to Barthes's claim that "l'adulte français voit l'Enfant comme un autre lui-même" ("the French adult sees the Child as another self"). Meanwhile, "Ainsi sont réunis les chiffres de la légende et ceux de la modernité" ("Thus are united the ciphers of legend and those of modernity") somehow becomes "Every winning clue to both Legend and Modernity" in the piece on Abbé Pierre. New errors even bruise the reproduction of Lavers's "Myth Today", which Howard unfortunately calls "minutely exact" in his translator's note: a line from The German Ideology now refers to "historical vital progress" instead of "historical vital process"; there is a jarring reference to "a mystical schema", not "a mythical schema"; and paragraph breaks are altered.Also at A Piece of Monologue:
Howard is to be praised, however, for his editorial footnotes, as these provide historical context with which modern readers might be unfamiliar. For example, "Wine and Milk", which was first published in 1955, gains a fuller bouquet in the light of the following explanation: "In 1954, President Pierre Mendès-France introduced a health campaign promoting milk to fight against malnutrition and alcoholism". Equally illuminating are the fourteen photographic plates found towards the centre of the book. Here for the first time in an English edition of Mythologies it is possible actually to study, among other things, "the lovely and touching iconography of the Abbé Pierre", ornamental cookery in Elle in 1955, and the "Promethean hero" Louison Bobet ascending Mont Ventoux in the great epic of the Tour de France in the same year. While the inclusion of these images does not match the majesty of the illustrated Mythologies published in folio format by Éditions de Seuil in 2010, it nonetheless allows us to see something of the culture condemned by Barthes in the 1950s.
![]() |
| Robert Walser |
Among Walser’s early admirers were Robert Musil, Hermann Hesse, Stefan Zweig, and Franz Kafka; indeed, many years later, Martin Walser (who is unrelated to the late Swiss writer) called him “Kafka’s closest twin brother.” In his 1929 essay on Robert Walser, Walter Benjamin asserted that everything the author had to say was essentially overshadowed by the significance of writing itself. “The moment he takes a pen to hand, he is seized by a desperado mood. Everything seems lost to him, a gush of words comes pouring out in which each sentence has the sole purpose of rendering the previous one forgotten.” This “shame,” this “chaste, artful clumsiness” is transformed into “garlands of language” with thought stumbling through them in the form of a “pickpocket, a scallywag, and a genius, like the heroes […] that come out of the night where it is at its blackest.” Flickering in this blackness, however, are “meager lanterns of hope.”Also at A Piece of Monologue:
Yet the hope that shines forth in the moments of self-knowledge, transcendence, and grace Walser describes is anything but meager. On the contrary, it is exultation the writer feels when he perceives the sublime in the tiniest details of everyday life. As the narrator passes through the gentle countryside, he enters a rapturous state in which he attains to an almost holy connection with the present: “I felt as if someone were calling me by name, or as if someone were kissing and soothing me […] the soul of the world had opened, and I fantasized that everything wicked, distressing and painful was on the point of vanishing […]. All notion of the future paled and the past dissolved. In the glowing present I myself glowed. […] The earth became a dream; I myself had become an inward being, and I walked as in an inward world. […] In the sweet light of love I believed I was able to recognize—or required to feel—that the inward self is the only self which really exists.” Yet the terrifying Tomzack, the destitute giant who has crossed the narrator’s path only a short time before, is surely a mirror image of the author, who must have intimated the fate in store for him. One can’t help wondering what effect Walser, who spent the last twenty-seven years of his life in an asylum, might have had on modern literature (or even European history) if his writing had found a wider public. In a remark that was perhaps less a naïve belief in the power of literature to save humanity from its own catastrophes than a reflection on the unbridgeable distance between Walser’s unique sensibility and the cultural climates that evolved during the rise of Nazi Germany and in the aftermath of the war, Hermann Hesse once claimed that “if poets like Robert Walser could be counted among our foremost intellects, there wouldn’t be any war. If he had 100,000 readers, the world would be a better place.”
In his essay “Le promeneur solitaire,” Sebald describes the difficulty in categorizing Robert Walser: on the one hand he was oppressed by shadows and on the other radiated amicability. He composed humorous works out of sheer desperation in an elusive prose teeming with fleeting images and ephemeral figures. The self remained missing or hidden behind an array of passers-by; he almost always wrote the same thing, yet never repeated himself. Sebald points out that Walser’s writing tended towards a radical minimalism and abbreviation from the very beginning, while simultaneously exhibiting a contrary propensity for the minutely described detail, the playful arabesque. [Read More]